The Six Strings of a Guitar

 

 

When John met Brian Cohen he was instantly impressed by his character, his intelligence and sensibility - Brian is much more than a guitar maker, he is a remarkable man. The months that he spent working alongside him on this essay unveiled his astonishing talent and in-depth knowledge about guitar making.

 

Brian Cohen became a professional guitar maker in 1972 and he is now the longest-established independent classical guitar maker in the UK.

 

As well as classical guitars Brian makes many other types, including flamenco, requinto, multi-string, steel string ‘acoustic’ guitars, archtop Jazz, as well as historic reconstructions.

 

One of his guitars, that takes a few months to manufacture, may cost in excess of €25000,00.

 

Series with 36 photographs and text.

 

 

Quando John Gallo conheceu Brian Cohen ficou instantaneamente impressionado com o seu caráter, com a sua inteligência e sensibilidade - Brian é muito mais do que um fabricante de guitarras, Brian é um homem notável. Durante meses, John trabalhou com Brian neste ensaio; Brian revelou o seu talento e surpreendente conhecimento sobre música, madeira, ferramentas, timbres, e tudo aquilo que dele fez o mais famoso artesão do Reino Unido, neste sector de atividade.

 

Brian Cohen tornou-se fabricante de guitarras em 1972; ele é agora o fabricante de guitarras clássicas mais antigo do Reino Unido.

 

Para além de guitarras clássicas, Brian fabrica outros tipos de guitarras, incluindo flamenco, requinto, acústica, semi-acústicas; Brian especializou-se também em reconstruções históricas.

 

As suas guitarras, que levam alguns meses a fabricar, podem custar mais de € 25000,00/unidade.

 

Serie com 36 fotografias e texto.

 

Back to Series

 

© 1996/2018 John Gallo - All rights reserved